Ir para o conteúdo
← Todas as línguas · 08 de 08 · Modern Standard + Levantine

العربية

The Arabic of Cairo, Beirut, and Casablanca. Recorded in bakeries on Sharia Talaat Harb, in taxis along the Corniche, in the queue at the pharmacy. The language of a city you might be moving to.

950
Diálogos
420M
Falantes
Cairo
Gravado em
Plate · A street in old Cairo at dusk · to commission
Plate · A street in old Cairo at dusk · to commission Arabic · 21:9 cinematic
01 Quatro diálogos, escolhidos ao acaso

Como a língua é realmente usada.

01 · A bakery, 7:30
"صباح الخير، قهوة من فضلك — وفينو بالجبنة."
Good morning, a coffee please — and a fino with cheese.
02 · A taxi, after midnight
"ممكن نمشي على الكورنيش؟ في الوقت ده أسرع."
Can we go along the Corniche? At this hour it is faster.
03 · A pharmacy, the pharmacist
"معاك كرت التأمين؟ لو ما معاكش، املا الاستمارة دي من فضلك."
Do you have your insurance card? If not, please fill out this form.
04 · A neighbour, on the stairs
"إنت اللي اتنقلت إمبارح، صح؟ أهلًا وسهلًا. لو محتاج أي حاجة..."
You moved in yesterday, right? Welcome. If you need anything...
02 As vozes nesta língua

As pessoas cujo Arabic vais aprender.

Placa · زينب · luz disponível · a encomendar
Placa · زينب · luz disponível · a encomendar Bakery, Cairo
زينب
Bakery, Cairo
Born in Alexandria. Has run the bakery in Garden City since 2010. Recorded across 280 dialogues.
Placa · أحمد · luz disponível · a encomendar
Placa · أحمد · luz disponível · a encomendar Taxi driver, Beirut
أحمد
Taxi driver, Beirut
From Tripoli. Fifteen years on the night shift through Hamra. Recorded across 230 dialogues — Levantine accent.
Placa · فاطمة · luz disponível · a encomendar
Placa · فاطمة · luz disponível · a encomendar Pharmacist, Casablanca
فاطمة
Pharmacist, Casablanca
Born in Rabat, trained in Casablanca. Recorded across 210 dialogues — clinical and everyday Darija.

A mudares-te para Cairo, Beirut, or Casablanca?

Sê dos primeiros a serem colocados dentro do Arabic.